Prevod od "að klára" do Srpski

Prevodi:

da zavrsimo

Kako koristiti "að klára" u rečenicama:

Nei, en það vannst ekki tími til að klára kaffibollann.
Nisam, ali nisam uspeo da popijem onu kafu.
Þú leyfir mér aldrei að klára.
Isti si kao mama i Francis; nikad mi ne daš da dovršim.
Sy tók þessa til að klára filmuna.
Snimio ju je da završi film.
Ég þarf að klára verkið og finna næsta.
Moram da odradim ovaj posao i da naðem nov.
Kaylee, þú þarft að klára dagsverk á tveim tímum.
Kajli... imaš samo dva sata za celodnevni posao.
Getum ekki einblínt á hefnd til að klára verkið.
Pustimo osvetu ako želimo da se izvuèemo.
Nú höfum við loksins getuna til að klára verkið.
Sada... Napokon imamo moæ za dovršiti posao.
Ég hef fengið efni til að klára hér, en ég mun vinna það upp.
Moram da dovršim neke stvari, ali stiæi æu vas.
Því að það sem ég er að gera núna, líður mér eins og sé að klára.
ZATO ŠTO OVO SAD ŠTO RADIM MI LIÈI NA VEOMA LOŠU IZVEDBU.
Ef einhver ræðst á þig eða stríðir litla bróður þínum hefurðu mitt leyfi til að klára dæmið.
I ako te neko napadne... Pokuša li da zlostavlja tvog mlađeg brata, imaš moju dozvolu da ga središ.
Og við verðum bara að klára leikinn.
Sve sto smo morali da uradimo je da zavrsimo utakmicu.
Ég er líka að klára MBA-nám við Carnegie Mellon-háskólann.
Takoðe sam zavrsio kvalifikacije za upravu na Kargeni Melonu.
Hvað sem þú þarft til að klára þetta, læturðu mig vita.
Šta god vam treba da obavite posao, samo mi javite.
Theresa gæti hafa notað skógarhöggsmanninn sem burðardýr og þegar það fór úrskeiðis gæti hún hafa reynt að klára sendinguna sjálf.
Možda je drvoseča trebalo da joj bude kurir, a kada to nije uspelo, pokušala je da pošalje sama.
Það minnsta sem við getum gert er að klára þær.
Možemo bar da ga obavimo do kraja.
0.44259285926819s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?